Add parallel Print Page Options

35 and one of them [a scholar of the law][a] tested him by asking, 36 “Teacher,[b] which commandment in the law is the greatest?” 37 (A)He said to him,[c] “You shall love the Lord, your God, with all your heart, with all your soul, and with all your mind.

Read full chapter

Footnotes

  1. 22:35 [A scholar of the law]: meaning “scribe.” Although this reading is supported by the vast majority of textual witnesses, it is the only time that the Greek word so translated occurs in Matthew. It is relatively frequent in Luke, and there is reason to think that it may have been added here by a copyist since it occurs in the Lucan parallel (Lk 10:25–28). Tested: see note on Mt 19:3.
  2. 22:36 For the devout Jew all the commandments were to be kept with equal care, but there is evidence of preoccupation in Jewish sources with the question put to Jesus.
  3. 22:37–38 Cf. Dt 6:5. Matthew omits the first part of Mark’s fuller quotation (Mk 12:29; Dt 6:4–5), probably because he considered its monotheistic emphasis needless for his church. The love of God must engage the total person (heart, soul, mind).